O Ministério dos Negócios Estrangeiros de Portugal vai alargar, nos próximos anos, a rede de ensino de português no estrangeiro aos Estados Unidos, Canadá e Venezuela, adiantou à Lusa o secretário de Estado das Comunidades Portuguesas. António Braga disse que, no caso dos dois países da América do Norte, o incremento do ensino da língua portuguesa será feito em cooperação com o movimento associativo, que mantém já diversas iniciativas em curso.
"Estamos a desenvolver um processo tendente a reconhecer, resguardar e consolidar as iniciativas das associações de emigrantes", adiantou, salientando que, "feito esse trabalho de levantamento, e identificação, avançar-se-á para a organização da própria rede".
Notícia completa: Notícias Lusófonas
26 março, 2010
What are the ways to make sure that young people’s voices are heard in your community?
International Year of Youth
12. Aug. 2010 - 11. Aug. 2011
“The International Year is about advancing the full and effective participation of youth in all aspects of society. We encourage all sectors of society to work in partnership with youth and youth organizations to better understand their needs and concerns and to recognize the contributions that they can make to society."
Read more: International Year of Youth
12. Aug. 2010 - 11. Aug. 2011
“The International Year is about advancing the full and effective participation of youth in all aspects of society. We encourage all sectors of society to work in partnership with youth and youth organizations to better understand their needs and concerns and to recognize the contributions that they can make to society."
Read more: International Year of Youth
25 março, 2010
Mia Couto: futuro do Português depende da afirmação dos países lusófonos na cena mundial
Numa entrevista à Lusa, à margem de um colóquio internacional sobre a sua obra realizado em Antuérpia, Bélgica, um dos grandes nomes da literatura lusófona defende que o peso da língua portuguesa no mundo dependerá daquilo que os países de língua oficial portuguesa fizerem para se afirmarem em áreas que não propriamente as linguísticas, dando como exemplo o despontar do Brasil como potência mundial.
“O futuro da língua portuguesa é muito o futuro daquilo que seja a nossa afirmação - dos países que falam Português -, como países que podem ter um outro lugar no mundo, a nível da economia, a nível da política, a nível daquilo que possam ser exemplos de caminhos que são inovadores, que sejam alternativos a uma coisa que está muito fatigada, que é o discurso político que hoje domina o mundo”, declarou.
Notícia completa: Público
“O futuro da língua portuguesa é muito o futuro daquilo que seja a nossa afirmação - dos países que falam Português -, como países que podem ter um outro lugar no mundo, a nível da economia, a nível da política, a nível daquilo que possam ser exemplos de caminhos que são inovadores, que sejam alternativos a uma coisa que está muito fatigada, que é o discurso político que hoje domina o mundo”, declarou.
Notícia completa: Público
Ministra da Educação diz que não há "solução única" para promover o português
A ministra da Educação considera que não existe “uma solução única” para promover a língua portuguesa no mundo e defende a troca de ideias num trabalho “em conjunto” da comunidade de países envolvidos. A Conferência Internacional sobre o futuro da língua portuguesa começa na quinta-feira em Brasília e decorre até dia 31, culminando com a VI Reunião Extraordinária do Conselho de Ministros da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP).
Notícia completa: Público
Notícia completa: Público
22 março, 2010
Narrar a Diáspora Portuguesa: Identidade e Cultura Além-Fronteiras
Migration Forum: Narrar a Diáspora Portuguesa: Identidade e Cultura Além-Fronteiras (CANADA, March 30, 2010)
Narrating the Portuguese Diaspora: Identity and Culture Across Borders
Narrar a Diáspora Portuguesa: Identidade e Cultura Além-Fronteiras
Music Room - Hart House - University of Toronto
March 30, 2010
8:45-19:00
Fotografia do cartaz tirada na Comunidade Portuguesa de Toronto nos anos 80, por Dr. K.Smith. Usado com permissão das autoras do blogue Comunidades
Programa completo: RTP Açores
Jornal Papia Português
Jornal Semanal - Papel di Nobas Semanu - Weekly Newspaper
Este jornal está a ser realizado no âmbito das aulas de Português. Tem como objectivo a partilha da nossa cultura entre o Bairro Português de Malaca e Portugal. Todo o material recolhido pelos alunos, irá no futuro ser trabalhado a nível linguístico e fonético, (com diferentes estilos de escrita). Todas as notícias serão apresentadas em três línguas.
Jenti prendey na klas portugis ja skribe tudu kum nobas na isti papel. Kauzu kerey tomah partri di nus sa kultura kum tera di Portugal. Tudu nobas logu teng na linguasa di Portugal, papia portugis di Malacca kum ingles.
This newspaper is written by the students of the Portuguese classes. It' s main aim is to share our culture between the Portuguese of Malacca and the Portuguese of Portugal. All the written material, will be, in the future, object of linguistic and phonetic study of work. All news will be presented in three languages.
Ver blogue Jornal Papia Português
21 março, 2010
American Portuguese Studies Association (7th Conference)
APSA's Seventh International Conference:
"Trans-Atlantic Exchanges"
October 7-9, 2010 - Brown University
The Seventh International Conference of the AMERICAN PORTUGUESE STUDIES ASSOCIATION (APSA) will take place at Brown University in Providence, Rhode Island, October 7-9, 2010. Prospective participants are encouraged to submit proposals for individual papers or complete panels of 3-4 papers in any area of Luso-African, Brazilian and Portuguese Literatures, Cultures and Linguistics. Panels based on the theme of the conference, "Trans-Atlantic Exchanges,” are particularly welcome. Inter-disciplinary and comparative approaches are also encouraged. Potential participants are also welcome to contribute papers or panels on the following topics:
* Global diversity of the Portuguese-Speaking world
* Portuguese and Lusophone African Cinema
* Internationalization of literatures in the Portuguese language
* The centenary of the Portuguese Republic
* Race relations
* Intellectual history
* Patrícia Galvão (Pagu: 1910-1962) and the proletarian novel
Participants should send abstracts of approximately 150 words to the Chairs of the Program Committee:
Hilary Owen at hilary.owen@manchester.ac.uk
and Mark Sabine at Mark.Sabine@nottingham.ac.uk
All proposals are due by April 1, 2010. Papers can be presented in either Portuguese or English.
"Trans-Atlantic Exchanges"
October 7-9, 2010 - Brown University
The Seventh International Conference of the AMERICAN PORTUGUESE STUDIES ASSOCIATION (APSA) will take place at Brown University in Providence, Rhode Island, October 7-9, 2010. Prospective participants are encouraged to submit proposals for individual papers or complete panels of 3-4 papers in any area of Luso-African, Brazilian and Portuguese Literatures, Cultures and Linguistics. Panels based on the theme of the conference, "Trans-Atlantic Exchanges,” are particularly welcome. Inter-disciplinary and comparative approaches are also encouraged. Potential participants are also welcome to contribute papers or panels on the following topics:
* Global diversity of the Portuguese-Speaking world
* Portuguese and Lusophone African Cinema
* Internationalization of literatures in the Portuguese language
* The centenary of the Portuguese Republic
* Race relations
* Intellectual history
* Patrícia Galvão (Pagu: 1910-1962) and the proletarian novel
Participants should send abstracts of approximately 150 words to the Chairs of the Program Committee:
Hilary Owen at hilary.owen@manchester.ac.uk
and Mark Sabine at Mark.Sabine@nottingham.ac.uk
All proposals are due by April 1, 2010. Papers can be presented in either Portuguese or English.
20 março, 2010
Lançado livro sobre emigração caldense nos Estados Unidos
“Partiram com a ânsia de chegar longe, norteados pelo mesmo impulso temerário que havia levado, séculos antes, os seus antepassados, “heróis do mar”, a dar “mundos ao Mundo”. Para trás tiveram de deixar a família, os amigos, a casa, a terra. Consigo levaram, muitas vezes, um saco com pouco mais de nada e a esperança de encontrar no “Mundo Novo” a liberdade de sonhar e a oportunidade de concretizar. Enfrentaram o desconhecido, viveram a dureza da adaptação, experimentaram a saudade. E foi a saudade que transformaram num instrumento de intervenção político-cultural que deu origem, ali na terra do Tio Sam, a colectividades de todos os lugares e mais algum. Assim nasceu a Associação Regional Caldense”, descreve João Carlos Costa.
Notícia completa: Jornal das Caldas
Notícia completa: Jornal das Caldas
Projectos de jovens açorianos (Programa Bento de Góis)
O Governo dos Açores, através da Direcção Regional da Juventude, já aprovou, este ano, um total de 38 projectos apresentados por jovens açorianos ao programa Bento de Góis, cujo nome é uma homenagem ao explorador natural de Vila Franca do Campo, envolvendo uma comparticipação financeira de 72.330.76 euros e beneficiando 575 jovens.
A Direcção Regional da Juventude tem vindo a apostar na promoção do programa Bento de Góis, destinado a jovens com idades compreendidas entre os 12 e os 26 anos, que comporta quatro diferentes medidas: mobilidade nos Açores e no restante território nacional, intercâmbio nos Açores, intercâmbios de jovens açorianos com jovens residentes nas comunidades açorianas e visitas de estudo e viagens de finalistas.
(...)
Notícia completa: Jornal Diário
A Direcção Regional da Juventude tem vindo a apostar na promoção do programa Bento de Góis, destinado a jovens com idades compreendidas entre os 12 e os 26 anos, que comporta quatro diferentes medidas: mobilidade nos Açores e no restante território nacional, intercâmbio nos Açores, intercâmbios de jovens açorianos com jovens residentes nas comunidades açorianas e visitas de estudo e viagens de finalistas.
(...)
Notícia completa: Jornal Diário
19 março, 2010
Aulas de português: iniciativa de pais e mães (Copenhaga)
AULAS DE PORTUGUÊS PARA CRIANÇAS E JOVENS DE NACIONALIDADE PORTUGUESA RESIDENTES NA ÁREA DE COPENHAGA
A iniciativa tomada por um grupo de pais de nacionalidade portuguesa começa a dar frutos, tudo indicando já haver número suficiente de alunos interessados para se iniciarem as aulas no próximo ano lectivo de 2010/2011.
Informação completa...
PARABÉNS PELA INICIATIVA!
QUE SE ESPALHE A NOTÍCIA!!!
A iniciativa tomada por um grupo de pais de nacionalidade portuguesa começa a dar frutos, tudo indicando já haver número suficiente de alunos interessados para se iniciarem as aulas no próximo ano lectivo de 2010/2011.
Informação completa...
PARABÉNS PELA INICIATIVA!
QUE SE ESPALHE A NOTÍCIA!!!
Ensino Português no Estrangeiro: Uma rede de diversidades
Quer por acordos bilaterais quer por acção do Estado ou das associações de emigrantes nos países de acolhimento, cerca de 84 mil alunos frequentam, no presente ano lectivo, 5.680 cursos de LCP de diversos níveis não superiores em 1.687 estabelecimentos de ensino (públicos, privados, associativos e outros) ministrados por 1.006 docentes com formações variadas, segundo dados de Novembro passado do Gabinete de Estudos e Planeamento da Educação (GEPE).
Destinada fundamentalmente às comunidades emigrantes, a rede de EPE está concentrada em três grandes regiões geográficas para onde se fez ao longo do último meio século – embora nalguns casos já antes –, a emigração portuguesa no mundo: Europa, África Austral, América do Norte. (...)
Notícia completa: Instituto Camões
Destinada fundamentalmente às comunidades emigrantes, a rede de EPE está concentrada em três grandes regiões geográficas para onde se fez ao longo do último meio século – embora nalguns casos já antes –, a emigração portuguesa no mundo: Europa, África Austral, América do Norte. (...)
Notícia completa: Instituto Camões
18 março, 2010
Conferência Internacional Infanto-Juvenil para o meio ambiente – Vamos Cuidar do Planeta (CPLP)
A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa criou um projeto para incentivar a participação de seus países-membros na Confint2010: a Conferência Internacional Infanto-Juvenil para o meio ambiente – Vamos Cuidar do Planeta. Este é o blog que acompanha todas as atividades que jovens, educadores e comunicadores estão realizando em Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste como parte do projeto.
Fonte: Vamos Cuidar do Planeta
Jovens prepararam conferência sobre meio ambiente da CPLP
Jovens da Guiné-Bissau encontram-se reunidos em Bissau para delinear as estratégias e escolher os elementos que irão representar o país na primeira conferência internacional infanto-juvenil do meio ambiente da comunidade lusófona no Brasil.
Cento e dois jovens entre os 12 e 15 anos vindos das nove regiões da Guiné-Bissau encontram-se reunidos na conferência nacional sobre o meio ambiente e deste grupo serão seleccionados 12 elementos que vão participar na conferência internacional que vai decorrer de 5 a 10 de Junho em Brasília (...)
Notícia completa: Notícias Lusófonas
Cento e dois jovens entre os 12 e 15 anos vindos das nove regiões da Guiné-Bissau encontram-se reunidos na conferência nacional sobre o meio ambiente e deste grupo serão seleccionados 12 elementos que vão participar na conferência internacional que vai decorrer de 5 a 10 de Junho em Brasília (...)
Notícia completa: Notícias Lusófonas
17 março, 2010
Abertas candidaturas para premiar portugueses no estrangeiro
A Secretaria de Estado das Comunidades está a receber candidaturas para os Prémios Talento 2009, que distinguem portugueses e luso-descendentes no estrangeiro em áreas desde o Desporto à Política, disse hoje fonte do gabinete do secretário de Estado.
Os Prémios Talento, que cumprem este ano a sua quarta edição, pretendem homenagear portugueses e luso-descendentes no estrangeiro que se tenham distinguido nas áreas de Artes do Espectáculo, Artes Visuais, Associativismo, Ciência, Comunicação Social e Desporto.
Divulgação da Língua Portuguesa, Política, Humanidades, Mundo Empresarial e Profissões Liberais são as outras categorias em concurso.
Notícia completa: Notícias da CPLP
Os Prémios Talento, que cumprem este ano a sua quarta edição, pretendem homenagear portugueses e luso-descendentes no estrangeiro que se tenham distinguido nas áreas de Artes do Espectáculo, Artes Visuais, Associativismo, Ciência, Comunicação Social e Desporto.
Divulgação da Língua Portuguesa, Política, Humanidades, Mundo Empresarial e Profissões Liberais são as outras categorias em concurso.
Notícia completa: Notícias da CPLP
Promoção do português depende da articulação entre Portugal e Brasil
A promoção da língua portuguesa no estrangeiro deve ser feita através de uma articulação forte entre Portugal e Brasil, disse hoje à Lusa o embaixador português em Paris, Francisco Seixas da Costa. “O melhor caminho é a articulação forte entre Portugal e Brasil para a promoção da língua portuguesa nos espaços multilaterais e internacionais”, declarou o embaixador, à margem da comissão parlamentar de Negócios Estrangeiros e Comunidades Portuguesas, em que foi ouvido sobre as relações bilaterais.
Notícia completa: Público
Notícia completa: Público
"Na Venezuela, no secundário, diziam-me: 'porto, ei tu, porto'... eu era portuguesa lá. Quando cá estou (Portugal) sou 'a venezuelana'."
Há quase 30 anos, os pais de Cristina Silva sairam da Madeira em direcção à Venezuela. Há cinco anos foi a vez da filha emigar. Motivada pela insegurança e criminalidade que se vive na Venezuela, Cristina voou até Lisboa. Falámos com ela enquanto nos fazia "arepas".
Fonte: Sapo Notícias
Vejam também: Hijos DePortugueses Nacidos EnVenezuela
Fonte: Sapo Notícias
Vejam também: Hijos DePortugueses Nacidos EnVenezuela
16 março, 2010
Migration Futures: Perspectives on global changes
"Migration Futures: Perspectives on global changes" será o tema da 16ª Conferência Internacional Metropolis que se realiza de 12 a 16 de Setembro de 2011, na cidade de Ponta Delgada, organizado pelo Governo dos Açores, com diversos parceiros académicos internacionais, incluindo o Centro de Estudos Sociais da Universidade dos Açores.
Fonte: RTP Açores
Fonte: RTP Açores
Portugal tem responsabilidade em apoiar e fomentar o ensino do português
O Secretário de Estado das Comunidade, António Braga, defendeu hoje em Sydney, Austrália, a responsabilidade de Portugal apoiar e fomentar o ensino e a divulgação do português junto da comunidade portuguesa local.
"Portugal tem responsabilidades nesse domínio que irá assumir por um lado desenvolvendo matéria negocial com o Governo da Austrália para que o português possa ser nalgumas escolas uma língua de opção", disse o membro do Governo que se encontra de visita à Austrália e considera o ensino do português como língua de opção o caminho "mais adequado".
Fonte: Diário de Notícias
"Portugal tem responsabilidades nesse domínio que irá assumir por um lado desenvolvendo matéria negocial com o Governo da Austrália para que o português possa ser nalgumas escolas uma língua de opção", disse o membro do Governo que se encontra de visita à Austrália e considera o ensino do português como língua de opção o caminho "mais adequado".
Fonte: Diário de Notícias
10 março, 2010
Jovens Luso-descendentes podem vir estagiar para empresas açorianas
Os Estados Unidos da América e os Açores estão mais próximos com o programa de estágios profissionais Colombo.
Os Açores e os Estados Unidos dão as mãos num programa de estágios profissionais, o Colombo. Luso-descendentes até à quarta geração poderão usufruir de estágios remunerados de 2 ou de 6 meses em empresas açorianas. As áreas contempladas serão as ciências marinhas, a biotecnologia, tecnologias da informação e ciências fisico-químicas. Ao todo são 6 bolsas que poderão ser atribuídas a jovens emigrantes ou descendentes de emigrantes açorianos. A língua não representa um entrave. Os jovens não terão de dominar a língua portuguesa para integrar o programa.
Os Açores e os Estados Unidos dão as mãos num programa de estágios profissionais, o Colombo. Luso-descendentes até à quarta geração poderão usufruir de estágios remunerados de 2 ou de 6 meses em empresas açorianas. As áreas contempladas serão as ciências marinhas, a biotecnologia, tecnologias da informação e ciências fisico-químicas. Ao todo são 6 bolsas que poderão ser atribuídas a jovens emigrantes ou descendentes de emigrantes açorianos. A língua não representa um entrave. Os jovens não terão de dominar a língua portuguesa para integrar o programa.
06 março, 2010
Jovens aprendem português para conhecerem a própria identidade
Entre os motivos que levam os jovens luso-descendentes inseridos em comunidades portuguesas a querer aprender o português, estão os de poder falar com os familiares e de conhecer as suas origens. É o que considera a professora Fernanda Ferreira, doutorada no Bridgewater State College e que apresentou ontem uma conferência na Rutgers University, em Newark.
Notícia completa: 24horas
Notícia completa: 24horas
05 março, 2010
Comunidades: Deputados disponíveis para revogar quadro legal do ensino de português
(LUSA) - Os deputados da comissão parlamentar da educação mostraram-se hoje disponíveis para revogar o quadro legal do ensino da língua portuguesa nas comunidades, disse hoje à agência Lusa o presidente de uma comissão do Conselho das Comunidades Portuguesas (CCP).
No final de uma reunião com a comissão parlamentar de Educação e Ciência, o presidente da Comissão Permanente Língua, Educação e Cultura (CLEC) do CCP, Amadeu Batel, afirmou que os deputados estiveram "muito recetivos a unir esforços no sentido da revogação do quadro legal do ensino do português nas comunidades portuguesas".
Esta disponibilidade vai no sentido das preocupações do CCP, já que, segundo Amadeu Batel, o atual regime jurídico para o ensino do português nas comunidades "é lesivo para os seus interesses", já que língua não é "privilegiada [nesse documento] como língua materna", dificultando as políticas de educação e cultura. Notícia: DN
No final de uma reunião com a comissão parlamentar de Educação e Ciência, o presidente da Comissão Permanente Língua, Educação e Cultura (CLEC) do CCP, Amadeu Batel, afirmou que os deputados estiveram "muito recetivos a unir esforços no sentido da revogação do quadro legal do ensino do português nas comunidades portuguesas".
Esta disponibilidade vai no sentido das preocupações do CCP, já que, segundo Amadeu Batel, o atual regime jurídico para o ensino do português nas comunidades "é lesivo para os seus interesses", já que língua não é "privilegiada [nesse documento] como língua materna", dificultando as políticas de educação e cultura. Notícia: DN
Instituto Camões está aberto ao diálogo sobre políticas para comunidades portuguesas - CCP
LISBOA (LUSA) - O Instituo Camões (IC) está aberto ao diálogo para discutir as políticas governamentais sobre a língua, ensino e cultura para as comunidades portuguesas, disse ontem o presidente de uma comissão do Conselho das Comunidades Portuguesas (CCP).
(...) "O balanço foi relativamente positivo, na medida em que a presidente do Instituto Camões se disponibilizou para dialogar connosco nas questões que se prendem com as políticas da língua, ensino e cultura para as comunidades portuguesas," declarou à Lusa Amadeu Batel, presidente da CLEC.(...) Para o presidente da comissão, "há divergências, no plano ideológico, nas questões das políticas de língua. A presidente do IC ainda não entendeu que o Português é uma língua minoritária nos países de acolhimento. É neste sentindo que há uma falta de entendimento do Português enquanto língua global, internacional e enquanto língua minoritária nas comunidades portuguesas," sublinhou Batel.
Notícia completa: O Jornal
(...) "O balanço foi relativamente positivo, na medida em que a presidente do Instituto Camões se disponibilizou para dialogar connosco nas questões que se prendem com as políticas da língua, ensino e cultura para as comunidades portuguesas," declarou à Lusa Amadeu Batel, presidente da CLEC.(...) Para o presidente da comissão, "há divergências, no plano ideológico, nas questões das políticas de língua. A presidente do IC ainda não entendeu que o Português é uma língua minoritária nos países de acolhimento. É neste sentindo que há uma falta de entendimento do Português enquanto língua global, internacional e enquanto língua minoritária nas comunidades portuguesas," sublinhou Batel.
Notícia completa: O Jornal
04 março, 2010
As dificuldades de aprender Português no Principado (Andorra)
(LUSA) O ensino do Português em Andorra continua a estar limitado a períodos extraescolares, sendo a formação paga por Portugal, apesar da dimensão da comunidade portuguesa no Principado - cerca de 16 por cento da população.
Nos últimos anos, as autoridades portuguesas têm vindo a pressionar Andorra para que aprove a introdução do Português como língua estrangeira, evitando assim a situação atual em que os alunos têm aulas durante o almoço ou no fim do horário escolar.
Notícia completa: DN
Nos últimos anos, as autoridades portuguesas têm vindo a pressionar Andorra para que aprove a introdução do Português como língua estrangeira, evitando assim a situação atual em que os alunos têm aulas durante o almoço ou no fim do horário escolar.
Notícia completa: DN
Introdução do português no currículo é "difícil" (Andorra)
(LUSA) A introdução do Português como língua opcional curricular no sistema escolar andorrano é "difícil" mas "não é impossível" e o tema continua a ser estudado pelo Governo, afirmou à Lusa a ministra da Educação e Cultura andorrana, Susanna Vela.
Em entrevista à Lusa em Andorra la Vella, a ministra da Educação afirmou que a proposta ainda em estudo pelo Governo contemplaria, a concretizar-se, a introdução do Português como língua opcional, dentro do currículo escolar, mas apenas nos últimos anos de escolaridade.
Notícia completa: DN
Em entrevista à Lusa em Andorra la Vella, a ministra da Educação afirmou que a proposta ainda em estudo pelo Governo contemplaria, a concretizar-se, a introdução do Português como língua opcional, dentro do currículo escolar, mas apenas nos últimos anos de escolaridade.
Notícia completa: DN
Subscrever:
Mensagens (Atom)