16 dezembro, 2011

Aprendizagem e Ensino de Português Língua Estrangeira e Português Língua Materna fora do espaço lusófono: convergências e divergências

Universidade de Estocolmo
05 a 07 de setembro de 2012
DEADLINE: 1 de março de 2012
Email: jornadas@ispla.su.se

Gostaríamos de reunir professores de Português Língua Materna fora do espaço lusófono e professores de Português Língua Estrangeira nos níveis escolar e universitário, bem como na formação continuada para adultos e pesquisadores destas áreas para apresentarem projetos, experiências e pesquisas. Fora do espaço lusófono, não é raro que os mesmos professores ensinem Português Língua Estrangeira e Português Língua Materna. Quais são os pontos em comum nestas duas tarefas? Quais as diferenças? O que é diferente quando se ensina Português Língua Materna num país lusófono ou fora do espaço lusófono, quando outras línguas dominam o dia-a-dia dos alunos? Como se coloca a questão das variedades do Português no ensino de Português Língua Materna (onde os alunos já são falantes de uma variedade específica), como no ensino de Português Língua Estrangeira?
Recebido via: CEPE

13 dezembro, 2011

The International Migration Art Festival (IMAFestival)

Aware of the many problems and tensions that migrants are often associated with, the IMAFestival aims at highlighting the rich and positive complexity of such a phenomenon through the eyes and sensibilities of the artists. At the same time, artists will have an opportunity to show their talent to a large audience and hopefully influence, in a favorable way, the frequently bleak perception of “strangers”.
In order to reach his goals IMAFestival promotes every year the international contest "Art Your Food" on the theme "FOOD AND MIGRATION". The finalists and winners such contest will be awarded by competent jurors with concrete opportunities to show their work in important venues and meet influential people in the art world. The website and the events organized in different cities are becoming the marketplace where artists, experts, aficionados and the public mingle to exchange and share views and experiences on art, food and the proposed theme.

Proud to be Portuguese Canadian - Conference & Cultural Festival

The Proud to be Portuguese Canadian Conference & Cultural Festival is presented by Mirateca Arts in partnership with On Your Mark (WWCC). The project also is a media partner with Canadian Music Festival and Missão Canadá: Mission Canada that are presenting a special "Focus on Portugal" session showcasing the latest bands from the country of Portugal.


Toronto-Canada
15-25 March 2012

SPONSOR, PARTNER, VOLUNTEER, PARTICIPATE!
proudtobeportuguesecanadian@gmail.com

See more HERE

Seminário 'O CENTENÁRIO DA PROTECÇÃO À INFÂNCIA - A protecção dos direitos da criança e a criança imigrante em Portugal'

15 de Dezembro de 2011
Local: Comissão de Coordenação e Desenvolvimento Regional do Centro (CCDRC)


No âmbito da efeméride do Centenário da Protecção Judicial à Infância em Portugal (primeiro com a Lei de 1 de Janeiro de 1911, que criou a primeira Comissão de Protecção de Menores em Portugal e, depois, com a Lei de Protecção à Infância (LPI) de 14 de Junho de 1911), a CPCJ de Coimbra e o ISMT propõem-se debater os problemas actuais, debater os problemas actuais que trazem alguma complexidade acrescida aos Processos de Promoção e Protecção de crianças e jovens em perigo, especificamente os que dizem respeito a crianças filhas de imigrantes.

PROGRAMA

12 dezembro, 2011

Criado na Alemanha movimento para defesa do ensino de português no estrangeiro

O "Movimento para A Defesa do Ensino de Português" acaba de ser lançado na Alemanha com o objetivo de lutar contra a falta de professores da língua materna neste país de acolhimento, mobilizando os pais e restante comunidade.

"Receamos que a Alemanha venha a ser atingida pelas reduções de professores na rede de ensino no estrangeiro anunciadas pelo Instituto Camões", disse à Lusa Rui Paz, um dos promotores da iniciativa.

(...)
O grupo dinamizador do "Movimento para A Defesa do Ensino de Português" é assinado, além de Rui Paz, pelos cinco conselheiros das comunidades eleitos na Alemanha, por dirigentes associativos, empresários e professores.

Leia mais em: Portal das Comunidades

09 dezembro, 2011

Human Rights Education in the School Systems of Europe, Central Asia and North America: A Compendium of Good Practice

Designed for primary and secondary schools, teacher training institutions and other learning settings, the new tool, which collects 101 exemplary practices from Central Asia, Europe and North America, is a valuable resource for teachers and education policymakers. It provides resource materials relevant to key elements for successful human rights education, including 1) laws, guidelines and standards; 2) learning environment; 3) teaching and learning tools; 4) professional development for educators, and 5) evaluation.

Free download EN
Free download FR

08 dezembro, 2011

CFP Future Immigration Policies: Challenges and opportunities for Canada







14th National Metropolis Conference
Westin Harbour Castle, Toronto, Ontario
February 29 - March 3, 2012
The 2012 National Metropolis Conference will focus on future immigration trends and policies and the challenges and opportunities that they create for Canadian society. The conference will include six plenary panels with distinguished speakers and workshop and roundtable sessions on a wide variety of topics related to immigration and diversity. We anticipate over one thousand participants from Canada and abroad.

Complete CFP

Concurso de Fotografia "Escolas Lusófonas"



Até ao final de dezembro estão abertas as inscrições para o novo concurso de fotografia do MIL, sob o tema ESCOLAS LUSÓFONAS.
Veja informações e algumas das fotos já recebidas AQUI
Envie a sua também!

05 dezembro, 2011

Panazorean International Film Festival







A partir dos Açores, espaço de partidas e chegadas por excelência, a AIPA apresenta, de 14 a 21 de Abril de 2012, o seu primeiro festival internacional de cinema sobre migrações e interculturalidade, o Panazorean.
Reforçar o diálogo entre as pessoas de e em todo o mundo, mostrar a realidade em que vivemos e apostar na riqueza da diversidade cultural — cada vez mais ameaçada pelo processo de globalização — são os grandes objetivos deste festival.
Durante 8 dias o festival será um ponto de encontro para realizadores, produtores, especialistas sobre o tema e o público em geral debaterem e refletirem sobre as migrações e o diálogo com o “outro” . Do programa fazem também parte exposições, debates, masterclasses e concertos.
Mais informações AQUI

Dão aulas a filhos de emigrantes. Foi-lhes comunicado agora que em Janeiro já não terão trabalho

(...)
Esta semana tenho enfrentado os rostos revoltados, angustiados e entristecidos dos meus alunos. E, por uma vez, brotam perguntas às quais não sei responder: "quem nos vai dar aulas?"; "que vamos fazer a todo o material que comprámos?"; "se a senhora tem alunos por que motivo a mandam embora?"; "não vai pelo menos acabar o ano lectivo connosco?"; "nunca mais vamos ter aulas de Português?..."

São as dúvidas dos meus alunos, que simultaneamente são as minhas, e ninguém se digna a responder. Sinto-me profundamente revoltada e injustiçada".
Leia a notícia completa no Público

No Canadá, há crianças que se levantam às seis da manhã ao sábado para aprender português

(...) Se para Mariana a fluência do português foi mais fácil por ter ambos os pais portugueses, no caso de Alexandra, filha de uma portuguesa e de um russo, já não fala o português em casa. «Só falo português quando vou a casa da minha avó», explicou. «Eu gosto de aprender o Português porque é outra língua que eu posso usar no futuro. Quero ser veterinária ou engenheira e pode ser que eu não vá trabalhar só no Canadá, onde precisamos de falar inglês e francês, mas pode ser que vá para o Brasil ou Portugal e outros países onde falam o português», disse. (...)
Leia a notícia completa no SOL

01 dezembro, 2011

The Future of Multiculturalism: Structures, Integration Policies and Practices (Conference)

CRONEM 8th Annual Conference 2012
Joint international multidisciplinary conference with Migration Research Unit (MRU), University College London (UCL)
26 - 27 June 2012
University of Surrey

CALL FOR PAPERS: Multiculturalism as a policy approach to managing the cultural diversity of contemporary societies is once again under siege by national politicians and public commentators across Europe. Public concern about the impact of migration on social structures and cohesion has led to renewed calls for integration policies that are based greatly on ideas of assimilation rather than a desire for a genuine reciprocal integration. Furthermore, nationalist ideology or presuppositions frequently underpin the specific content of those policies.
The closing date for abstracts is 1 February 2012
READ MORE

30 novembro, 2011

A menina da fotografia cresceu...

Nos anos 60, Gérald Bloncourt fotografou uma criança portuguesa num bidonville em Paris, os bairros de lata construídos pelos emigrantes. A imagem haveria de se tornar num ícone da emigração portuguesa, mas o fotógrafo haitiano só este ano descobriu a sua identidade.

"(...) eu tinha uma professora primária muito racista. Tratava-me por la petite portugaise, mas não com a intenção que o Gérald teve quando pôs esse nome na fotografia. A forma como ela o dizia magoava-me, porque era discriminatória. Eu tentava ultrapassar isso, estudando, sendo boa aluna, mas não conseguia, porque era sempre a petite portugaise. Só este ano é que me apercebi disto, e foi duro. Foi o facto de o Gérald e a sua fotografia, tirada à tantos anos, terem entrado na minha vida que me levaram a assumir, plenamente e perante toda a gente, esta minha vida de emigrante."
"(...) Quero encontrar o Gérald de novo, surpreendê-lo. Espero que isso possa acontecer em breve. Por enquanto quero que saiba que a sua petite portugaise já não tem vergonha do seu passado e é uma mulher feliz."

Fonte: O Público

28 novembro, 2011

Regressa Urgente, documentário de João Sardinha e António João Saraiva





















Estreia nacional na sexta-feira, dia 9 de dezembro, no Museu do Fado em Lisboa!
Mais informação em Canadians in Portugal

Ensino Português no Estrangeiro em perigo










Até à data, foram já extintos mais de 100 lugares,tendo sido anunciada a interrupção da comissão de serviço a 50 professores a partir do início de Janeiro de 2012, o que significará mais de 5000 alunos sem aulas, podendo estar em causa uma subsequente reestruturação da rede de ensino, com a possível extinção de mais de cem horários, equivalente a 100 postos de trabalho e mais de 1000 alunos sem professor (...)

Colóquio Internacional "A Língua Portuguesa nas Diásporas"

De 28 a 30 de Novembro do corrente ocorrerá na sede do IILP em Cabo Verde o Colóquio Internacional da Praia sobre a língua portuguesa nas Diásporas. Este é o segundo dos quatro colóquios internacionais que o IILP organiza como evento preparatório para a Iª Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, a ocorrer em Lisboa em outubro de 2012. Programa AQUI

O EVENTO SERÁ TRANSMITIDO AO VIVO via
http://www.livestream.com/coloquiolinguaportuguesa

03 novembro, 2011

Pesquisa e Infância: desafios que as crianças lançam à etnografia

Seminário Internacional
3- 4 Novembro 2011
Faculdade de Psicologia e Ciências da Educação / UP, Porto
Keynote speaker: Pia Christensen
http://www.fpce.up.pt/ciie/infancia/
Organização: Sofia Silva (CIIE-FPCE/UP), Manuela Ferreira (CIIE-FPCE/UP) e Ângela Nunes (CRIA-FCSH/UNL)

28 setembro, 2011

Rede de Ensino de Português no Estrangeiro perdeu mais de 40 cursos

Lisboa, 17 set (Lusa) -- A rede de Ensino de Português no Estrangeiro sofreu este ano um corte de 40 a 45 cursos, estimam os sindicatos, que registam grande aumento de alunos por sala e da mistura de ciclos de ensino no mesmo curso. 
"Houve um corte substancial nos horários (...) e perdemos entre 40 a 45 horários em toda a rede, o que é elevado", disse à Agência Lusa Carlos Pato, do Sindicato de Professores de Português no Estrangeiro (SPE), afeto à Federação Nacional de Professores (Fenprof).
(...) Por seu lado, Maria Teresa Soares, do Sindicato dos Professores nas Comunidades Lusíadas, ligado à Federação Nacional da Educação (FNE), disse à Lusa que o "ano letivo está a começar muito mal" e que "os maiores problemas estão a ser causados pelos cortes na rede de ensino efetuados pelo IC. "Para evitar novas colocações, os horários que no fim do ano letivo passado ficaram livres devido ao regresso a Portugal ou aposentação dos professores que os detinham foram desmantelados e as horas que os compunham integradas nos horários dos professores restantes, o que na prática significa um grande aumento do número de alunos por professor, grupos extremamente mistos, com alunos de vários níveis lecionados conjuntamente e com menos tempo de aulas", explicou a sindicalista.

23 setembro, 2011

Generations: Current Findings on the Acculturation and Integration of Portuguese Immigrants and their Descendants

Institute for Portuguese and Lusophone World Studies
Rhode Island College
Friday, October 14, 2011 @ 8:30 am - 4:00 pm
Saturday, October 15, 2011 @ 8:30 am - 4:30 pm
Contact: mfraley1@ric.edu

Generations: Current Findings on the Acculturation and Integration of Portuguese Immigrants and their Descendants

An interdisciplinary two day conference brings together scholars from Canada, Portugal and across the United States to discuss aspects of the acculturation and integration of Portuguese immigrants and their descendants in North American societies

CONFERENCE PROGRAM

01 setembro, 2011

Rede europeia sobre a educação das crianças e dos jovens oriundos da imigração

CONVITE À APRESENTAÇÃO DE CANDIDATURAS — EAC/01/11

Prazo: até 14.10.2011

O presente convite à apresentação de candidaturas tem por finalidade reforçar a colaboração à escala europeia entre os decisores ao mais alto nível, os académicos e os profissionais em matéria educativa, com vista a aumentar o nível de instrução das crianças e dos jovens oriundos da imigração. Para esse efeito, o convite pretende apoiar o estabelecimento de uma rede europeia destinada a analisar, desenvolver e a partilhar políticas e práticas neste domínio.

LEIA MAIS AQUI

04 julho, 2011

Entrevista com a coordenadora do EPE (EUA)








“No sentido de certificarmos os cursos existentes nas escolas comunitárias, temos a intenção de negociar memorandos de entendimento com as direções escolares” — Fernanda Costa, coordenadora do ensino de português nos EUA Fernanda Costa, assumiu a coordenação do ensino de português nos EUA, após um longo período, votado ao abandono. Mas um abandono, que não abrandou o entusiasmo em ensinar e em aprender.. Se bem que o ensino comunitário, continue a ser de extrema importância de forma a manter a nossa identidade, a integração do português no ensino americano é uma realidade que traz grandes beneficios.

Leia a entrevista completa com Fernanda Costa, concedida ao Portuguese Times, no dia 20 de Abril de 2011

03 julho, 2011

Brasileirinhos no Mundo

II Concurso de Desenho Infantil Brasileirinhos no Mundo
Desenhos vencedores do Concurso, feitos por crianças em todo o mundo. O tema dessa segunda edição foi "O meu brasileiro favorito / A minha brasileira favorita". Mais informações em: http://www.brasileirosnomundo.mre.gov.br/pt-br/concurso_de_desenho_infantil.xml


O Concurso de Desenhos Infantis “Brasileirinhos no Mundo” foi inspirado em iniciativa semelhante do Governo mexicano. Seu objetivo é estimular a reflexão sobre o Brasil e a formação de vínculos entre os pequenos brasileiros no exterior, muitos deles migrantes de segunda geração, e o país.

20 junho, 2011

Buenos Aires celebra Portugal

Na terra onde milhares de portugueses apostaram no futuro, as novas gerações de luso descendentes homenagearam o passado. A celebração da herança cultural promovida pelo Governo de Buenos Aires foi um emocionante encontro de avós, pais e filhos.

















Veja a notícia completa e galeria de fotos no EXPRESSO

14 junho, 2011

Associação de Luso-Descendentes não percebe desinteresse com comunidade emigrante

09 JUN 11 às 00:26
A presidente da Associação dos Luso-Descendentes não percebe o desinteresse dos políticos em tempo de crise na comunidade emigrante espalhada pelo mundo bem como nos que decidiram regressar. A TSF falou com Emmanuelle Afonso, que explicou também como surgiu a ideia desta associação.
Ouça a entrevista completa na TSF

Portuguese Americans retain interest in their heritage – Interview

By Carolina Matos, Editor – “Luso-descendants are well-integrated into America, but they retain an active interest in their ethnicity and ancestral roots,” said Dr. Dulce Soares Scott in an interview for the Portuguese American Journal.

(...) "Part of my motivation to do the survey was related to the negativity surrounding Portuguese Americans in the United States, as if somehow there was something peculiarly wrong with them. I kept hearing individual stories of people who had achieved high levels of education, becoming doctors, lawyers, nurses, teachers, managers, and so on, but their parents were factory workers and had low levels of education. Those stories were incongruent with the common assumption that the Portuguese were not well-integrated in American society."

Complete interview

07 junho, 2011

Escola e Comunidade (CIED)






Encontro do CIED - Escola e Comunidade
Escola Superior de Educação de Lisboa  (ESELx).
18 e 19 de Novembro de 2011

Os resumos deverão ser enviados até dia 15 de Julho de 2011 para o email:
vencontrocied@gmail.com

Toda a informação sobre o Encontro encontra-se em
http://www.eselx.ipl.pt/cied/eventos/index_v_encontro_pt.html

02 junho, 2011

Luso-descendentes e Vivências Transnacionais: algumas linhas de investigação



14 de Junho 2011
10h00 - 17h30
IGOT-UL
Edifício da Faculdade de Letras
Alameda da Universidade, Sala 4
Lisboa

Organizador, Moderador e Participante:
Professor Doutor João Sardinha.
Apoio: CEMRI/UAb

PROGRAMA

01 junho, 2011

Assegurar aos filhos dos emigrantes o ensino da língua portuguesa e o acesso à cultura portuguesa

No Dia da Crianças, e evocando os seus Direitos, convido-os a relembrar o Artigo 74.º (Ensino) da Constituição da República Portuguesa que, entre outros, especifica estes:
1. Todos têm direito ao ensino com garantia do direito à igualdade de oportunidades de acesso e êxito escolar.
2. Na realização da política de ensino incumbe ao Estado:
i) Assegurar aos filhos dos emigrantes o ensino da língua portuguesa e o acesso à cultura portuguesa;
Que se cumpra em plenitude!

Simpósio Internacional sobre Direitos Humanos e Qualidade de Vida nas Comunidades Falantes de Português nos Estados Unidos da América e no Canadá

Este Simpósio Internacional é uma iniciativa promovida pelo Governo dos Açores (Portugal).

9 e 10 de Novembro de 2011

Faculdade de Direito de Harvard e na Universidade de Boston (Boston College).

Principal orador: Craig Mello, vencedor do prémio Nobel de Fisiologia ou Medicina em 2006 e Professor da Faculdade de Medicina da Universidade de Massachusetts.

O Simpósio centrar-se-á nas Comunidades Falantes de Português da América do Norte e em questões dos Direitos Humanos relacionadas com a Saúde, a Deportação, a Educação, o Apoio Comunitário e a Liderança.
Ao participar no Simpósio, terá a oportunidade de assistir a uma série de sessões, workshops e apresentações de cartazes conduzidas por um grupo de especialistas em Direitos Humanos e Qualidade de Vida nas Comunidades Falantes de Português nos Estados Unidos e no Canadá. Esta é uma óptima oportunidade para conhecer o trabalho que organizações comunitárias estão a desenvolver em prol das Comunidades de Língua Portuguesa, bem como de se tornar um/a líder ao serviço das comunidades de língua portuguesa nos EUA e no Canadá. Convidamo-lo a juntar-se a nós e a conhecer as iniciativas e o impacto destas organizações.

Mais informações AQUI

27 maio, 2011

Curso de Língua e Cultura Portuguesas (Essen, Alemanha)

Aulas de Português como Língua Materna, em Essen, Alemanha, para crianças em idade escolar, portuguesas e dos demais países lusófonos.
Também em Krefeld e Wuppertal
Traga os seus filhos e filhas, avise a família, amigos e vizinhos.
Ajude a divulgar!
Para os cursos em Duisburg e Mülheim a.d.Ruhr o contacto é: rosa-ferreira@arcor.de


















Concurso de recrutamento local de docentes EPE (Alemanha)

Encontra-se aberto o procedimento concursal simplificado para o recrutamento local de 2 (dois) docentes do Ensino Português para a Alemanha. As candidaturas, a decorrer até ao dia 3 de junho, deverão ser remetidas, via e-mail, para cepe.alemanha@instituto-camoes.pt, acompanhadas dos documentos que constam no aviso de abertura.
Ver infomação completa no CEPE (clique aqui)

25 maio, 2011

Música e Migração


REVISTA MIGRAÇÕES

NÚMERO TEMÁTICO: MÚSICA E MIGRAÇÃO

Organizado por Maria de São José Côrte-Real
OBSERVATÓRIO DA IMIGRAÇÃO, ACIDI I.P.

"Este número da Revista Migrações, dedicado ao tema Música e Migração, apresenta-nos um conjunto de artigos que muito nos esclarecem sobre a importância da música no contexto das comunidades migratórias, tanto enquanto elemento identificador, como enquanto elemento de comunicação e diálogo (...)"
Rosário Farmhouse, Alta-Comissária para a Imigração e Diálogo Intercultural
DOWNLOAD (PT)


"The present issue of the Migrações Journal, dedicated to the topic of Music and Migration, presents us with a set of articles that clarify the importance of music in the context of migratory communities, both as an identifier and as an element of communication and dialogue (...)"
Rosário Farmhouse, High Commissioner for Immigration and Intercultural Dialogue
DOWNLOAD (EN)

18 maio, 2011

Integration and transnationalism: how are the two connected?







IMISCOE  Eighth Annual Conference
Warsaw, Poland, 9 September 2011

We invite papers for a session at th Eighth Annual IMISCOE Conference, ‘Dynamics of European Migration Space: Economy, Politics and Development’, entitled Integration and transnationalism:how are the two connected? Session organizers are Jørgen Carling and Marta Bivand Erdal, Peace Research Institute Oslo (PRIO). The deadline for abstracts is 15 June 2011.

COMPLETE CFP

13 maio, 2011

Laços de Sangue – Privilégios e Intolerância à Imigração Portuguesa no Brasil (1822-1945)

Livro de José Sacchetta Ramos Mendes, 2011
Páginas: 384
Mais informações: EDUSP


Resultado de pesquisa feita na USP, livro que será lançado no dia 10 de maio mostra como imigrantes portugueses, entre 1822 e 1945, eram beneficiados pela lei brasileira, mas sofriam com violentas perseguições.




  Arquivo pessoal de José S.R. Mendes




 Fonte: Farol Comunitário

09 maio, 2011

Brô MC´s: Rap em Português e Guarani


Jovens indígenas cantam rap “pra fazer a diferença” (Brasil)

Clemerson, Kelvin, New e Charlie integram o Brô MC´s, um grupo formado por jovens indígenas que cantam rap no português e em guarani, língua materna do povo Guarani/Kaiowá. A inusitada mistura soa diferente aos ouvidos num primeiro momento, mas é genuinamente brasileira e, como eles mesmos definem, uma linguagem verdadeiramente brasileira

Os ensaios acontecem na escola, onde também dançam e elaboram os arranjos das músicas com base de teclado, incluindo batidas do maracá, do bumbo e o toque da flauta, instrumentos essencialmente indígenas. O grupo só canta as músicas próprias, que viram uma mescla inédita no país, do português com o guarani.

15 abril, 2011

Língua: “É muito urgente a certificação dos alunos” - Teresa Soares

Língua: “É muito urgente a certificação dos alunos” - Teresa Soares
Terça-Feira, 12 Abril de 2011
Professora no estrangeiro há vários anos e actualmente a leccionar na Alemanha, Teresa Soares diz que o EPE sofre de “um conjunto de mitos que o desfavorecem”, como a questão do orçamento. “O que se gasta com o EPE é um por cento do valor das divisas que os portugueses no estrangeiro enviam para Portugal. Todas as tentativas de reduzir os gastos, por infrutíferas que sejam, prejudicam alunos e professores”, acusa. Ao Emigrante/Mundo Português, a docente e presidente do Sindicato dos Professores das Comunidades Lusíadas diz que nos seus 35 anos de existência, o EPE foi alvo de “políticas economicistas” e visto mais como “uma sobrecarga que convinha eliminar” do que como um sistema de ensino “a manter e dignificar”.

Leia a entrevista completa em: Mundo Português

08 abril, 2011

O Castelo em Imagens (2011) / Concurso Nacional Escolar





















Para alunos de escolas e universidades portuguesas ou de ensino do Português no estrangeiro.
Pintura, Desenho, Fotografia, Banda Desenhada, Video em VHS ou DVD
INFORMAÇÃO E REGULAMENTO

06 abril, 2011

Azorean Identity in Brazil and the United States: Arguments about History, Culture, and Transnational Connections,

de João Leal


Editado pela Tagus Press, o livro foi lançado no dia 24 de Março em University of Massachusetts Dartmouth Center for Portuguese Studies and Culture, nos Estados Unidos.


«According to Professor Kimberley DaCosta Holton of Rutgers University, "Azorean Identity in Brazil and the United States offers a rare, multi-sited portrayal of immigration and expressive culture focused on two hot spots of Azorean settlement," and provides a "fascinating comparative study and an important ethnography for scholars of Lusophone culture.”


For Professor Caroline Brettell of Southern Methodist University, the book “offers an insightful and rich ethnographic comparison of how identities are formed and transformed among Azoreans in New England and Brazil" and "touches on a host of questions of critical concern in contemporary immigration studies [such as] transnationalism, the second generation, ethnicity, and the politics of culture.”

Fonte: CRIA

Alice Vieira: Falar o Português nas comunidades emigrantes é uma "mais-valia"


A escritora termina hoje uma visita de quatro dias a Toronto, no Canadá, no quadro das jornadas de incentivo à leitura de contos infantis e juvenis, promovidas pela Coordenação do Ensino Português no país com o apoio do Instituto Camões.
Durante a visita, Alice Vieira efetuou vários encontros com alunos lusodescendentes em escolas, entre outros eventos comunitários.

Leia a notícia completa no SAPO

Concordo! Vamos ver se conseguimos trazer a Alice Vieira aqui (Ruhr, Alemanha)... juntando os cursos de Língua e Cultura Portuguesas e as Associações??? Se houver outro(a) escritor(a) que queira vir... será igualmente bem-vindo(a). Basta entrar em contacto...

O que os Açores significam para mim

What do the Azores mean to me

Having moved away at the young age of two and a half to live in Canada with my family in 1989, I only knew about my home land through pictures, stories and very faint memories. But the pictures and stories that I heard made me proud to be an Azorean.

My parents made an effort to allow me never to forget about the Azores and my culture and encouraged me to speak Portuguese. This is something that I am thankful that they did. (...)

Leia a notícia completa no Mundo Açoriano

Free online access to the complete range of Routledge Education Journals








http://www.educationarena.com/effa/
Click here to start browsing all Routledge Education journals!
Free online access to the complete range of Routledge Education Journals throughout April 2011. 228 journals in Education! Make the most of this unique opportunity now and start browsing all education journal titles by subject at:
www.educationarena.com/journals/
Free access will be available until 30th April 2011.

01 abril, 2011

Biographies and Autobiographies in the Portuguese-speaking World (Visiting Scholar at King´s College London)

King’s College London, with the support of Camões Institute, invites applications for a temporary position of Visiting Scholar for the period from the 10th October to the 9th December 2011. The Visiting Scholar shall teach six sessions of one hour seminar on Biographies and Autobiographies in the Portuguese-speaking World. Eligible candidates with a PhD and teaching experience are welcome from any area of Humanities or Social Sciences. The Departments of History and Spanish, Portuguese and Latin American Studies will be directly involved. Applications can be sent by email to the administrator of the Department of History, Mr. Michael Broderick – michael.broderick@kcl.ac.uk -, with a CV and a project for the workshop. The total subvention corresponds to €9,000, including lodging and flights, paid in sterling at the exchange rate of the moment of the transfer, with the necessary tax deduction. The deadline for the applications is the 29th April.

30 março, 2011

GaCS: Directora das Comunidades apela aos emigrantes açorianos para que usem o português no lar






(...) Graça Castanho apelou, por isso, aos pais que usem o português no lar, “pois essa é a única maneira natural e ecológica de aprendizagem das línguas e o garante do interesse pela sua aprendizagem formal, em contexto escolar, mais tarde”. 
Lembrou igualmente a importância das gerações mais novas visitarem os Açores “para um encontro ou reencontro com as origens, com as raízes seculares que determinam formas de ser e de estar no mundo muito particulares dos açorianos que partiram e dos que ficaram nas ilhas” (...)

AliceVieira lê contos infantis em Toronto


A conceituada escritora/jornalista Alice Vieira desloca-se a Toronto de 1 a 4 de abril de 2011, a fim de participar em sessões de incentivo à leitura de contos infantis e juvenis, numa iniciativa da Coordenação do Ensino Português no Canadá.
Durante a sua estadia, Alice Vieira tem previstos encontros com alunos de Português do First Portuguese e da escola St. Helen, uma visita à Universidade de Toronto e contactos com o Grémio Literário e o Núcleo de Leitura da Casa do Alentejo.

29 março, 2011

Protocolo entre Priberam (FLiP 8) e Instituto Camões

A Priberam, líder mundial no fornecimento de ferramentas linguísticas para a língua portuguesa, ofereceu, ao abrigo de um protocolo celebrado com o Instituto Camões, o FLiP 8 para utilização por todos os leitorados, cátedras, centros de língua, professores da rede do ensino português no estrangeiro e ainda nos computadores existentes na sede do Instituto
Fonte: Instituto Camoes

22 março, 2011

Migrações Clandestinas

Migrações Clandestinas

Ciclo de cinema e debates
23 de Março a 12 de Julho de 2011, 14h30
Sala de seminários (2º piso),
Centro de Estudos Sociais - Coimbra

Milhões de pessoas no nosso planeta são diariamente barradas por muros, fronteiras e legislações proteccionistas de Estados-nação que, ao mesmo tempo, as atraem pelas leis do mercado e miragem de bem-estar social. A globalização vive esse grande paradoxo de liberalizar a circulação de bens, serviços e comunicações, reforçando em simultâneo as políticas estatais de fiscalização e controlo dos territórios. Um conflito está aberto entre a mobilidade crescente de populações movidas por motivações vitais e a impossibilidade ou dificuldade radical em encontrar um lugar de pertença num “mundo comum”.

No sentido de abrir o debate sobre as migrações clandestinas no panorama actual, o Núcleo de Estudos sobre Humanidades, Migrações e Estudos para a Paz, organizou um Ciclo de debates que abordará, ao longo de 2011, as diversas dimensões do problema. Serão projectados filmes documentários e ficções a comentar por um/uma convidado/a e a discutir pela plateia.

Programa completo

19 março, 2011

A Terra do Chiculate


Livro de Isabel Mateus


A obra divide-se em três partes e dá voz, através dos seus relatos, na primeira pessoa, aos seus “reais protagonistas”.

Na primeira parte, intitulada “Naufrágio”, a narração da criança, entregue aos cuidados da avó materna, com apenas 12 meses, centra-se nas suas memórias indeléveis da infância e da juventude, exprimindo, sobretudo, o modo como a ausência dos seus pais se reflecte, de forma nefasta, na sua vida. Aliás, a sua experiência individual remete a temática para um panorama mais vasto, pois a sua situação vai ao encontro da mesma realidade familiar e social de tantas outras crianças e jovens do Portugal rural, principalmente do Norte e Interior do país, durante a época da Ditadura.

Fonte: website da escritora

18 março, 2011

Migration Futures: Perspectives on Global Changes




MIGRATION FUTURES: PERSPECTIVES ON GLOBAL CHANGES
16ª Conferência International Metropolis
12-16 Setembro 2011
Ponta Delgada - Açores
PORTUGAL

Deadline for proposal submissions: April 10, 2011.
Proposals should relate closely to one or more of the themes of the conference: • Globalization and migration in the South • International Mobility in Integrated Economic Spaces • Migration in the context of islands • The effects of large-scale emigration on homelands • Maintaining relations within the Diasporas • The fostering of transnational identities through Internet and social networking website • Ageing and migration • Living in Multicultural Cities: interethnic relations and daily life

Conference website (Português e Inglês)

Youth Video Festival on Migration and Diversity

PLURAL+ Third Youth Video Festival on Migration and Diversity Calls for Youth Participation - Building on the success of the past two years of PLURAL+, a youth video festival on migration, diversity and social inclusion, the United Nations Alliance of Civilizations (UNAOC) and the IOM again invite the world's youth to submit dynamic and forward-thinking videos focusing on these issues.



Young people between the ages of 9 and 25 are invited to submit short videos of one to five minutes in length. Recognizing youth as powerful agents of social change in a world often characterized by intolerance, cultural and religious divisions, PLURAL+ is aimed at involving youth in addressing the key challenges in their communities related to migrant integration, inclusiveness, identity, diversity, human rights and social cohesiveness.

05 março, 2011

Participação das crianças na vida em sociedade (entrevista com o Professor Manuel Sarmento)







As experiências que promovem a participação de crianças nas decisões políticas em diferentes espaços de suas vidas – cidades, escola, movimentos sociais – são cada vez frequentes. No entanto, embora o tema tenha ganho importância nos últimos anos, o direito à participação de crianças em processos de elaboração de políticas públicas está longe de ser garantido.
Manuel Sarmento é diretor do Centro de Educação da Universidade do Minho, em Portugal.
Leia a entrevista na íntegra em: De Olho no Plano
Assista à entrevista no canal do YouTube
AGRADECEMOS aos colegas que conduziram e disponibilizaram a entrevista!

01 março, 2011

Index de Políticas de Integração de Migrantes

O MIPEX ou Migrant Integration Policy Index é um guia de referência e uma ferramenta interactiva para avaliar, comparar e melhorar as políticas de integração e que abrange 31 países . Este importante estudo, liderado pelo British Council e pelo Migrant Policy Group em parceria com 38 think tanks, ONGs, fundações, universidades, institutos de investigação e organismos para a igualdade de direitos nos 31 países envolvidos, será lançado em Bruxelas numa conferência de imprensa internacional, no dia 28 de Fevereiro.

A terceira edição do MIPEX será publicada em livro e estará disponível como ferramenta interactiva num sítio da internet que permitirá aos implementadores de políticas, aos académicos, aos jornalistas e ao público em geral, pesquisar mais aprofundadamente os dados do que anteriormente e produzir relatórios que irão ajudar na análise das migrações e debates sobre os direitos dos imigrantes. 

Países abrangidos: Áustria, Bélgica, Bulgária, Canadá, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estónia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polónia, Portugal, Roménia, Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Suécia, Suíça, Reino Unido, Estados Unidos da América.


24 fevereiro, 2011

Poverty and Social Exclusion of Migrants in the European Union

Authors: Orsolya Lelkes and Eszter Zolyomi

Vienna, 2011
Policy Brief March 2011

18 pages

The Policy Brief analyses the occurrence of risk-of-poverty and social exclusion among the migrant population, and the trends in poverty rates between 2004 and 2007 based on the EU-SILC survey. The results include various tests of reliability, including the estimation of confidence intervals for the poverty estimates, and the use of alternative definitions of migrants (...)
http://www.euro.centre.org/data/1298540538_34816.pdf


19 fevereiro, 2011

Intercâmbio Cultural de Postais Portugal – Malaca / Malaca – Portugal - CLUBE RAÍZES



O CLUBE RAÍZES pretende conhecer, divulgar e preservar o Património Histórico, Cultural e Natural, local, nacional e espalhado pelo mundo. Tem ainda como objectivo promover intercâmbios com locais do mundo com marcas da presença portuguesa.

Visitem o blog do CLUBE RAÍZES para lerem mais sobre este intercâmbio entre jovens portugueses e luso-descendentes em Malaca: 

"Ficámos bastante contentes com a chegada da resposta aos postais que enviámos e iremos continuar esta nossa ligação com os jovens luso-descendentes, que têm estado a aprender Português e a preservar o português de Malaca, mantido através das gerações, aprendido em casa, ensinado pelos pais aos filhos, desde o século XVI até aos nossos dias". 

PARABÉNS PELA IDEIA E EMPENHO!

Popular Culture and Education










Second International Conference on Popular Culture and Education
Hong Kong Institute of Education
Hong Kong
2011-12-07

The conference will bring together researchers from a variety of areas to focus on the implications of popular culture for educational practices and youth development. Papers on all aspects of popular
culture and education are welcomed.
Call for Paper deadline: 30 June 2011

MORE INFO